Translation Volunteers Needed ! -...

User 2641572 Photo


Registered User
1,245 posts

Scott Swedorski wrote:
The real issue is we have no developers to spare to even help with the process. I just hate to have something started and then all that hard work to go waste.
Sometimes we all have to put projects on the 'back burner', due to lack of resources or time.

I sell products all over the world and depend totally on the free online translation services to communicate with my customer base. Hopefully I haven't told anyone to do anything indecent yet..... lol :)
User 122279 Photo


Senior Advisor
14,465 posts
Online Now

Be careful with those online translation services. Maybe you won't get any indecent translation of something perfectly innocent, but you may risk talking at cross purposes with your customers, miss the points and ruin a deal. Has happened before...
Ha en riktig god dag!
Inger, Norway

My work in progress:
Components for Site Designer and the HTML Editor: https://mock-up.coffeecup.com


User 2641572 Photo


Registered User
1,245 posts

As long as I don't inadvertently offer to marry someone, I am happy to live with the risks of online translation services. :)

I have a philosophy about business, that if customers want a product badly enough, they'll overcome any obstacles to get it. That includes my web facilitated attempts at translation too. :cool:
User 122279 Photo


Senior Advisor
14,465 posts
Online Now

:lol::lol:
Ha en riktig god dag!
Inger, Norway

My work in progress:
Components for Site Designer and the HTML Editor: https://mock-up.coffeecup.com


User 427108 Photo


Registered User
292 posts

Ok! I will wait.....

Only one small question. Just curious, have CC many Portuguese speaking users?? Just an idea... :)
Jimmy The Sailor
http://www.jimmythesailor.net (trying to show my photos)
http://www.art-i-batik.com (my wife's gallery)
User 629005 Photo


Ambassador
2,174 posts

WILL_UK wrote:
As long as I don't inadvertently offer to marry someone, I am happy to live with the risks of online translation services. :)


And what is wrong with THAT Will? :rolleyes: I guess I might have to return her now huh?
Living the dream, stocking the cream :D
User 2641572 Photo


Registered User
1,245 posts

Phil wrote:
WILL_UK wrote:
As long as I don't inadvertently offer to marry someone, I am happy to live with the risks of online translation services. :)


And what is wrong with THAT Will? :rolleyes: I guess I might have to return her now huh?
Customers are there to make me money. Not spend it for me. :)

Have something to add? We’d love to hear it!
You must have an account to participate. Please Sign In Here, then join the conversation.